欢迎来到睿译菁英翻译官网

翻译热线:025-84366716

走近睿译


  南京睿译菁英翻译有限公司15年专注于中高端会议口译、商务笔译服务和企业定制语言培训。公司是华东地区同传译员自主创业,自行购买博世同传设备和音频设备的特色鲜明的翻译公司。项目中配合手拉手话筒、三方会议系统租赁服务、会务资料翻译、速记等整包服务形式,向会议需求方提供整套会议解决方案。我们的使命:认真做好每一场会议,用心服务好每一个客户。


  凭借多年的大型笔译、口译服务项目管理经验以及良好的“一站式”服务理念,公司长期为全国特别是华东地区各级外事盛会和外事场合提供了专业和品质的翻译服务;并曾为上海世博会、APEC、G20、南京青奥会等国际大型外事外交场合提供了专业的会议口译、同传及会议设备租赁等服务,为各类、各行业客户方提供了独特的翻译价值,节省了客户宝贵的项目时间。连续5年,年平均同传和交传会议口译服务量达到了280-310天。


  我们提供过的同传语种有: 英、日、韩、法、德、俄、意大利语、西班牙语、阿拉伯语和越南语。


集体合影


翻译菁英



  1999年开始从事口译,2002年开始从事笔译,2007年开始从事英文同传至今。资深英文口译,十八年会议口译工作经验,储备各行业丰富知识。曾为现任中央政治局委员及多任国家部委、上海、北京、广州、江苏省、安徽省、南京、镇江、南通、苏州、无锡、常州各级领导担任口译。

  服务过的国家元首与政要:美国前总统卡特、冰岛总统、法国总统、新加坡总理、新西兰前总理、G20欧盟各国财长、马尔代夫总统阿明、外长、国际奥委会前主席萨马兰奇、托马斯、澳大利亚及美国各州领导、加拿大阿尔伯塔省省长、芬兰驻华大使、中国央行行长、IMF、APEC、国际刑警组织(InterPol)、联合国教科文组织总干事博科娃等贵宾。



技术菁英

  设备技术服务质量是我们同声传译会议服务质量的生命保障。外事无小事,关注每一个细节,兢兢业业、稳扎稳打是睿译技术菁英团队一贯奉行的服务宗旨。会议现场遇到的每一次难题都被这群诚实、不懈努力的小哥们,带着他们的智慧和耐心,帮助客户迎刃而解。经历过各种场合历练的小哥们,也非常感谢所有客户给予他们的信任和支持!期待他们的服务帮助每一场会议、每一位嘉宾都能留下开心的回忆和思想的碰撞!


  • 上一篇:无
  • 下一篇:无

欢迎访问睿译官方公众号,了解更多我公司最新发布更多信息。
媒体联络: Cathleen Wang + 0086-25-84366716 nidatrans@163.com